SIGMA-ALDRICH sigma-aldrich.com FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006
Version 4.1 Date de révision 14.06.2010
1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE
L'Isle D'Abeau Chesnes F-38297 ST. QUENTIN FALLAVIER
2. IDENTIFICATION DES DANGERS Classement de la substance ou du mélange
Selon le règlement (EC) 1272/2008 Cancérogénicité (Catégorie 1B)
Selon la Directive 67/548/CEE, comme modifiée. Peut provoquer le cancer.
Contenue d'etiquette
Se procurer les instructions avant utilisation.
EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée: consulter un médecin.
Éviter l'exposition - se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation.
En cas d'accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin (si possible lui montrer l'étiquette).
Réservé aux utilisateurs professionnels.
Autres dangers - aucun(e) 3. COMPOSITION/INFORMATIONS SUR LES COMPOSANTS
D-(−)-threo-2-Dichloroacetamido-1-(4-nitrophenyl)-1,3-propanediol
Sigma - C0378
Chloromycetin® D-(−)-threo-2,2-Dichloro-N-[β-hydroxy-α-(hydroxymethyl)-β-(4-nitrophenyl)ethyl]acetamide D-threo-2,2-Dichloro-N-[β-hydroxy-α-(hydroxymethyl)-4-nitrophenethyl]acetamide
Chloramphenicol 56-75-7 200-287-4
Pour le texte complet des Phrases-H mentionnées dans cette Section, voir Section 16.
4. PREMIERS SECOURS Conseils généraux Consulter un médecin. Montrer cette fiche de données de sécurité au médecin traitant. En cas d'inhalation En cas d'inhalation, transporter la personne hors de la zone contaminée. En cas d'arrêt respiratoire, pratiquer la respiration artificielle. Consulter un médecin. En cas de contact avec la peau Laver au savon avec une grande quantité d'eau. Consulter un médecin. En cas de contact avec les yeux Rincer les yeux à l'eau par mesure de précaution. En cas d'ingestion Ne jamais rien faire avaler à une personne inconsciente. Se rincer la bouche à l'eau. Consulter un médecin.
5. MESURES DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE Moyen d'extinction approprié Utiliser de l'eau pulvérisée, de la mousse résistant à l'alcool, de la poudre sèche ou du dioxyde de carbone. Équipement de protection spécial pour le personnel préposé à la lutte contre le feu Porter un appareil de protection respiratoire autonome pour la lutte contre l'incendie, si nécessaire.
6. MESURES À PRENDRE EN CAS DE REJET ACCIDENTEL Précautions individuelles Utiliser un équipement de protection individuelle. Éviter la formation de poussière. Éviter de respirer les vapeurs, les brouillards de pulvérisation ou les gaz. Assurer une ventilation adéquate. Évacuer le personnel vers des endroits sûrs. Éviter l'inhalation de la poussière. Précautions pour la protection de l'environnement Éviter un déversement ou une fuite supplémentaire, si cela est possible sans danger. Empêcher le produit de pénétrer dans les égouts. Méthodes et matériaux pour le confinement et le nettoyage Ramasser et évacuer sans créer de poussière. Balayer et enlever à la pelle. Conserver dans des récipients adaptés et fermés pour l'élimination. 7. MANIPULATION ET STOCKAGE Précaution pour garantir la sécurité de la manipulation Éviter la formation de poussières et d'aérosols.Éviter l'exposition - se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation. Prévoir une ventilation adéquate aux endroits où la poussière se forme. Mesures préventives habituelles pour la protection contre l'incendie.
Sigma - C0378 Conditions de stockage sures Tenir le récipient bien fermé dans un endroit sec et bien aéré. Entreposer dans un endroit frais.
8. CONTRÔLE DE L'EXPOSITION/PROTECTION INDIVIDUELLE
Ne contient pas de substances avec des valeurs limites d'exposition professionnelle.
Équipement de protection individuelle Protection respiratoire Quand l'évaluation des risques montre que le port d' appareils respiratoires est approprié, utiliser un masque facial total avec cartouche à particules type N100 (US) ou de type P3 (EN 143). Si le masque est le seul moyen de protection utiliser un appareil respiratoire autonome à écran facial total. Utiliser du matériel testé et approuvé par des normes telles que NIOSH (US) ou CEN (EU). Protection des mains Manipuler avec des gants. Les gants doivent être contrôlés avant l'utilisation. Utiliser une technique de retrait des gants appropriée afin d'éviter que la peau entre en contact avec le produit (i.e. sans toucher la surface extérieure du gant ). Jeter les gants contaminés après l'utilisation conformément aux lois en vigueur et aux bonnes pratiques de laboratoire. Laver et Sécher les mains.
Les gants de protection sélectionnés doivent satisfaire aux spécifications de la Directive EU 89/686/CEE et au standard EN 374 qui en dérive.
Protection des yeux Lunettes de sécurité avec protections latérales conforme à l'EN166Utilisez un équipement de protection des yeux, testé et approuvé selon normes gouvernementales en vigueur, telles que NIOSH (US) or EN 166(EU). Protection de la peau et du corps vêtements étanches, Le type d'équipement de protection doit être sélectionné en fonction de la concentration et de la quantité de la substance dangereuse au lieu de travail. Mesures d'hygiène À manipuler conformément aux bonnes pratiques d'hygiène industrielle et aux consignes de sécurité. Se laver les mains avant les pauses et à la fin de la journée de travail.
9. PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES Données de sécurité 10. STABILITÉ ET RÉACTIVITÉ
Sigma - C0378 Stabilité chimique Stable dans les conditions recommandées de stockage. Conditions à éviter donnée non disponible Matières à éviter acides, Des chlorures d'acide, Anhydrides d'acide, Oxydants Produits de décomposition dangereux Des produits de décomposition dangereux se forment en cas de feu. - Oxydes de carbone, oxydes d'azote (NOx), Gaz chlorhydrique Des produits de décomposition dangereux se forment en cas de feu. - La nature des produits de décomposition n'est pas connu.
11. INFORMATIONS TOXICOLOGIQUES Toxicité aiguë DL50 Oral(e) - rat - 2.500 mg/kg Corrosion/irritation cutanée donnée non disponible Lésions oculaires graves/irritation oculaire donnée non disponible Sensibilisation du système respiratoire ou de la peau Une exposition prolongée ou répétée peut provoquer des réactions allergiques chez les individus sensibles. Mutagénicité sur les cellules germinales Les tests en laboratoire ont révélé des effets mutagènes.
Génotoxicité in vitro - rat - Foie lésion de l'ADN
Génotoxicité in vivo - souris - Intrapéritonéal analyse cytogénétique
Cancérogénicité
Ce produit est un élément ou contient un élément que l'on soupçonne cancérogène selon les normes des organisations suivantes : IARC, OSHA, ACGIH, NTP ou EPA.
IARC: 2A - Group 2A: Cancérigène probable pour l'Homme (Chloramphenicol)
Toxicité pour la reproduction
donnée non disponible Toxicité spécifique pour certains organes cibles - exposition unique donnée non disponible Toxicité spécifique pour certains organes cibles - exposition répétée donnée non disponible Danger par aspiration donnée non disponible Effets potentiels sur la santé Inhalation
Peut être nocif par inhalation. Peut irriter le système respiratoire.
Ingestion
Peut être nocif en cas d'absorption par la peau. Peut provoquer une irritation de
Sigma - C0378 Signes et Symptomes d'une Exposition Nausée, Migraine, Vomissements Information supplémentaire RTECS: AB6825000
12. INFORMATIONS ÉCOLOGIQUES Toxicité
daphnie et les autres invertébrés aquatiques.
Persistance et dégradabilité donnée non disponible Potentiel de bioaccumulation donnée non disponible Mobilité dans le sol donnée non disponible Évaluation PBT et vPvB donnée non disponible Autres effets nocifs donnée non disponible 13. CONSIDÉRATIONS RELATIVES À L'ÉLIMINATION Produit Remettre les excédents et les solutions non recyclables à une entreprise d'élimination des déchets agréée. Se mettre en rapport avec une entreprise spécialisée dans l'élimination de déchets pour procéder à l'élimination de ce produit. Dissoudre ou mélanger le produit avec un solvant combustible et brûler dans un incinérateur chimique équipé d'un système de postcombusion et d'épuration. Emballages contaminés Eliminer comme produit non utilisé. 14. INFORMATIONS RELATIVES AU TRANSPORT ADR/RID Marchandise non dangereuse
IMDG Not dangerous goods
IATA Not dangerous goods
15. INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
Cette fiche de données de sécurité est conforme aux exigences du Règlement (CE) No. 1907/2006
16. AUTRES DONNÉES Codes H et Phrases R mentionnées dans la Section 3
Sigma - C0378 Autres informations Copyright 2010 Sigma-Aldrich Copies en papier autorisées pour usage interne uniquement. Les informations ci-dessus ont été préparées sur la base des renseignements disponibles les plus sûrs. Elles ne prétendent pas être exhaustives et devront être considerées comme un guide. Le groupe Sigma- Aldrich, ne pourra être tenu responsable des dommages résultant de l'utilisation ou de tout contact avec le produit sus-mentionné. Voir verso de la facture ou du bulletin de livraison pour nos termes et conditions de vente.
Sigma - C0378
A Retrovirus Implicated in Primary Biliary Cirrhosis What are PBC and PSC, and how do they differ? By David Rhodes When my son was diagnosed with primary sclerosing cholangitis(PSC) and ulcerative colitis (UC) in the summer of 2003, I set aboutchronic cholestatic liver diseases. Both arereading everything I could find about this (and related) liver andpresumed to have an autoimmune
Breastfeeding One of the biggest decisions a new mom has to make is whether or not to breastfeed. The benefits of breast milk include its antibodies that help protect babies from SIDS, illness, and germs, according to the U.S. Department of Health & Human Services. Infant formula is unable to exactly match the chemical makeup of breast milk -- particularly human milk's disease-fight