Italian pharmacy online: cialis senza ricetta medica in farmacia.

W3.lisst.univ-tlse2.fr

Colloque « Santé et mobilités au Nord et au Sud : Circulations des acteurs, évolutions des pratiques » Résumé
« Des plantes de la pharmacopée chinoise aux usages et significations multiples au temps de la globalisation économique et culturel e» Evelyne Micollier
Structures de rattachement : RD, UMR 145, PUMC/CAMS, Beijing A partir d’une recherche portant sur les usages sociaux et médicaux (scientifiques) de la médecine chinoise “biomedicalisee” ou “neo-traditionnelle” et sur la “transculturation” de certains de ces usages, je me pencherai sur des études de cas de trois plantes de la pharmacopée chinoise d’usage tres courant reconnues dans le savoir médical populaire et traditionnel pour leur action immuno-stimulatrice et immuno-regulatrice: il s’agit de Radix Astragali (racine d’Astragale), Panax Ginseng (racine Ginseng ) et de l’Aloe Vera ( a verifier de plus pres pour l’Aloe Vera). J’ai choisi ces trois plantes car elle sont toutes trois presentes dans les publications rapportant les resultats d’essais cliniques du traitement du VIH/sida conduits en Chine et aussi parce qu’elles sont d’un usage fréquent en médecine familiale et populaire hors prescription (over the counter OTC) et en médecine traditionnelle officielle intégrée dans le système de santé publique accessible sur prescription. Cette médecine intégrée promue par le gouvernement chinois depuis les années 1950 peut être qualifiée de “biomedicalisee” ou de “neo-traditionnelle” dans la mesure ou elle insère des éléments de biomedicine dans la transmission et la pratique. La “transculturation” réfère au processus de reappropriation des usages, pratiques et significations qui advient systematiquement lors de la circulation ou de la transnationalisation d'éléments d’un corpus de savoirs et de pratiques dans plusieurs societies et contextes hors du contexte d’origine ou lorsque se produit une re-territorialisation après de-territorialisation.
Les usages de ces trois plantes traversent plusieurs secteurs du système de soin dans le contexte de la pluralité thérapeutique chinoise et dans le système de santé publique par leur insertion dans les secteurs populaire, traditionnel spécialisé et traditionnel scientifiques (biomedicalise) a la frontiere ou appartenant au secteur biomedical. Ainsi, dans les mouvances de cette frontière, des compositions intégrant des constituents et/ou des extraits de la racine d’Astragale sont l’objet d’essais cliniques en Chine et au niveau de la recherche internationale visant a tester des traitements du VIH/sida. Des résultants de ces essais ont été publies récemment dans des revues médicales chinoises ou internationales. Dans ce contexte d’essai clinique visant a atteindre la normalisation internationale, les constituents sont alors traites et considérés par les chercheurs qui les manipulent comme des produits pharmacologiques biomedicaux sans référence aucune aux savoirs traditionnels qui sous-tendent les usages anterieurs des plantes fondes sur une expérience clinique pre-EBM (evidence-based medecine).
De telles compositions innovantes en médecine chinoise testées pour le traitement du VIH/sida se combinent aisément pour les acteurs concernes (chercheurs, soignants et patients) a un usage populaire et/ou familial hors prescription a une échelle locale mais aussi globale “transculturee”.
Des usages intégrés, complémentaires ou alternatifs peuvent être identifies. L’objectif est de clarifier ces distinctions et aussi de renseigner sur ces passerelles symboliques et techniques qui jalonnent le transmission et la pratique de l'échelle locale a l'échelle globale: quels types de savoirs et pratiques (éventuellement a redéfinir)circulent et ou?

Source: http://w3.lisst.univ-tlse2.fr/colloque/Resums_Colloque_Toulouse/Evelyne%20Mocollier.pdf

Travel consultation risk assessment form

Oughtibridge Surgery TRAVEL QUESTIONNAIRE Please complete this form up to 12 weeks before you travel and return to reception. The nurse will look at the form and you will be contacted. Personal details Date of birth: Male [ ] Female [ ] Easiest contact telephone number E mail Dates of trip Date of Departure Return date or overall length of trip Itinerary and p

exit-geneve.ch

Selling Sickness: How Drug Companies Are Turning Us All Into Patients Updated information and services can be found at: Rapid responses Email alerting Receive free email alerts when new articles cite this article - sign up in thebox at the top right corner of the article To order reprints of this article go to: WEBSITES • MEDIA • PERSONAL VIEWS • SOUNDINGSchildren), preme

Copyright © 2010-2014 Pharmacy Drugs Pdf